The higher the receivables turnover rate, the higher the efficiency of the enterprise's receivables collection, that is, the higher the level of enterprise management. Conversely, the lower the receivables turnover rate, the more stagnation of funds on the receivables, which affects the daily operating turnover of the enterprise and may even cause the breaking of the enterprise ’s capital chain. The receivables turnover rate can also be expressed in time, which is generally referred to as the number of days of receivables turnover. It reflects the time required for the entire process from account receivable to recovery.
Plus le taux de rotation des créances est élevé, plus l'efficacité de l'encaissement des créances de l'entreprise est élevée, c'est-à-dire plus le niveau de gestion de l'entreprise est élevé. Inversement, plus le taux de rotation des créances est faible, plus la stagnation des fonds sur les créances est importante, ce qui affecte le chiffre d'affaires opérationnel quotidien de l'entreprise et peut même entraîner la rupture de la chaîne de capital de l'entreprise. Le taux de rotation des créances peut également être exprimé en temps, ce qui est généralement appelé le nombre de jours de rotation des créances. Il reflète le temps requis pour l'ensemble du processus, de la créance à la récupération.
正在翻译中..
Plus le taux de rotation des créances est élevé, plus l’efficacité de la collecte des créances de l’entreprise est élevée, plus le niveau de gestion d’entreprise est élevé. Inversement, plus le taux de rotation des créances est bas, plus la stagnation des fonds sur les créances, qui affecte le chiffre d’affaires opérationnel quotidien de l’entreprise et peut même provoquer la rupture de la chaîne de capital de l’entreprise. Le taux de rotation des créances peut également s’exprimer à temps, ce qui est généralement appelé le nombre de jours de chiffre d’affaires des créances. Il reflète le temps requis pour l’ensemble du processus, de la créance du compte au recouvrement.
正在翻译中..